草原旅游一
Touring Sites
佛山佘山世茂洲際大酒店
ღ
InterContinental Shang🅠hai Wonderland
傷害佘山世茂洲際灑店的建筑材料也是項豐富自主創新的規劃之作,生產經歷了11年,這一個新奇的灑店但要遵循自然的場景,加以回收利用深坑巖壁的曲面模型形狀ꦓ臥式并生產在深坑巖壁上面的,主由地表及以上2層及地表之下88米的15層組成,令社會嘆為觀止。灑店建在于傷害松江佘山腳邊的天馬山深坑內,范圍傷害虹橋國際候機樓及傷害虹橋火車動地鐵站32mm2公里,鄰近佘山祖國密林文化公園、辰山綠植園等一處國內旅游名勝地。灑店有著約900mm2米的無柱婚禮宴席廳和9個與眾不同面積的多的功能會議安排室。進來,中含美輪美奐的天窗背景的“壯游奇跡”婚禮宴席廳,也能切割為五個獨特的婚禮宴席廳,動態展示車子更可可以直接邁入場所,為許多種會議服務行動可以提供非常完美選定。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meter🧔s of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into th🦩ree separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山地方森林地圖景區公園
&ꦓensp; Sheshan Nationa♛l Forest Park
佘山發達國內原始林公園是南京真正唯一的的發達國內級自然環境山嶺景地,銷售經營表面積267平方km,自然風景區原始林遮蓋率達到了80.04%。四園十三座峰頂正如十三顆規模不一的墨翠從西南地區趨于穩定冬北,連綿不斷連綿13km,使一馬平川的南京平原區突顯出秀靈多姿的山嶺園林景觀。199四年6月,由原發達國內楸樹部提出申請組建佘山發達國內原始林公園,2003年被選為為發達國內免押金的首批🧸4A級文旅自然風景區。現地方政府開放性的旅游點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小無錫園。
Sheshan National Forest Park is the only🍌 natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching t𓃲heir way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
南京辰山樹木園
Shanghai Chensh🤡an Botanical Garden
武漢辰山苔蘚動草本森林公園建在松江區佘山歐洲國家中北部旅游行業游玩區內(辰花二級公路38811號),是水利水電工程管理府、中國大科學實驗院和歐洲國家中北部林草局合作項目共同建設的集科研項目、科普知識和觀賞性游覽觀光于二合一的整體性苔蘚動草本森林公園,土地征用平數207公畝,是華北中北部企業規模很大的苔蘚動草本森林公園。苔蘚動草本森林公園區的辰山古遺跡,201歷經四年4月被水利水電工程管理府入選為武漢市中國文物保養機關單位。該遺跡2010年初發覺,平數約為16公畝,過程辨別為商周年間文言文化遺跡。
該項目由重點風采展廳、綠色苔蘚草木保育區、幾大洲綠色苔蘚草木區和外層儲存區等一些功能模塊區具有。展♋廳溫室展廳占地面積為12608m2米,由熱帶雨林花果館、沙生綠色苔蘚草木館和珍奇綠色苔蘚草木館根據,為亞洲區最好展廳溫室群,這當中沙生綠色苔蘚草木館為游戲最好酒店內沙生綠色苔蘚草木展廳。現為地區4A級旅游區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The ex🌳hibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consis𒅌ts of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
上海市方塔園
Shanghai Square Pago🃏da Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall🌼, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
成都醉白池濱河公園
Shanghai Zuibaichi𒀰 Park
醉白池是重慶兩大中國風園林景觀🌞綠化景觀一種,占地面76畝。園區有2處無可可移動珍貴文物古跡古跡,中間:醉白池,2013年4月被市政道路府發布為重慶市珍貴文物古跡古跡保護性性方;雕刻圖案廳,1985年七月份被發布為松江縣珍貴文物古跡古跡保護性性方。園林景觀綠化景觀取決于北宋松江進士朱之純的私居家風水院,名“谷陽園”。后為明清大字書畫家董其昌觴詠處,也是偉人文學士常游之島。清順康年間,工部郎中、詞人、書畫家顧大申重加興修,因敬仰唐大詞人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上園林景觀綠化景觀取名為“醉白池”,到目前為止已經存在370幾年歷史上。園區現儲存著北宋的韓國樂天集團軒,明清的它四面廳、疑𓆉舫、念書堂,漢代池上草堂、雪海堂、寶成樓、雕刻圖案廳等亭閣樓閣;珍藏有元趙孟頫書畫真跡《前、后赤壁賦》石刻、漢代《云間邦彥畫象》碑刻等管理瑰寶。園區懸掛系統的當代書畫名作題字匾聯不僅不記其數。現為的國家4A級旅游點。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five𓆏 ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with win😼dows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林企業文化遺存
Guangfulin Site of Ancient Cu🍷lture
廣富林獨特藝術遺存在松江都市中南部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,全工業園區的適用面積完成850畝,2021年被選為為4A級親子度假旅行景區,同一年評為天津市產業生態圈親子度假旅行獨特教師示范范圍。是近些年經考古學挖掘的天津29處遺存中構成相關內容最非常豐富,最具保證與開發建設顏值的古獨特藝術遺存。廣富林獨特藝術遺存197六年被平臺發布為天津市古墓葬保證點;于2013 年10月被財政部認定為第六批中國古墓葬保證計量單位;知也橋,2017年4月被平臺發布為松江區古墓葬保證點。
廣富林文明遺跡以考古學遺跡防護區為目標區,對古遺跡設施原本態防護和顯示,展現出出農作生態資源資源文明,展現出口感純正的歐式田園風格自然風光。雄厚的文明傳統藝術內涵是廣富林品牌的目標區行業創新力, 另一工業園區總體規劃方案構思了八大經濟區,中南部是儒道佛文明分享區,南面是工業設備配套服務于區,滇西是民俗技術 文明分享區,中南部是新出土古墓葬分享區,東部是農作文明防護區。與松江府城、🙈倉城、泗涇古鎮等藝術文明特色文化藝術區相前呼后應,被選為滬上“廣度文明尋根旅行酒店住宿”的依據地之首。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cuꦉltural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical an▨d cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野恍若公園
ཧ Guang♉fulin Country Park
廣富林郊野公園在佘山地方叢林公園南側,鄰近廣富林藝術古跡。
廣富林郊野公園努力實現“田、水、路、林、村”四大基♕本主體開發,以農耕古文化防水自然的城市景觀為根基,由農園摘下、果林風光無限、自然保護區漁村四大板塊龍頭股構成的,并按區塊鏈可分為油菜花開花田、綠野閑蹤、樹叢氧吧、老來青♈稻田、稻香閑影等14個部分,還佐以古文化展覽館、摘下垂釣園、旅游觀光倘徉等職能,達成綜和郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape fl🐽ower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation a💙rea.
上海市浦江之首出境游自然風景區
꧅Shangha🌼i Pujiang River Source Scenic Spot
東莞浦江之首度假旅游景點旅游,是東莞父親母親河黃浦江的起訖點,也稱“黃浦江零公里跑”。有來自五湖四海上海周邊逶迤過來的斜塘、圓泄涇兩水在這里匯總,形成了一整塊半圓洲樣式形態的寶地,經橫潦涇流往黃浦江。三江匯源事例,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,河邊罾起網落,江灘竹子搖弋,江岸柳綠桃紅,育孕著道不絕的江北水鄉古鎮風景,“浦江之首”所以被稱為。全部整個景點旅游分屋里和樓頂兩個方面,屋里方面為“疏口齒清晰運”寶塔和“春申堂”,而樓頂方面為“水傳統藝術知識風采展示館”。景點旅游內挑梁斗拱式建筑工程施工設計釋放復古韻味,落地式窗鎏金瓦又不僅當今很多家庭魅力痛感。江北風格的綠化園林韻味和銀杏、槐樹、垂柳等知名莖葉,表現在我國古代🍸人常用傳統藝術知識的凸現。現為國家地區3A級景點旅游。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the🥃 aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch🎃 exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士村鎮
Thames Town
泰晤士旅游行業主題公園建在松江新陳的西邊,就是一每個人現松江新陳全局布局畫風的標識性空間區域,所在區征地賠償約1平米公里遠,東側為新陳上限的另一個人工客服湖。綠草清湖、都具有鄉味的外國的村屯工程建筑畫風。泰晤士旅游行業主題公園設計的畫風添加外國的泰晤士海邊旅游行業主題公園鳳情和商品房特征英文,創造人和很自然的最好融洽,體現出松江新陳醇厚的現當代化、國際英學歷、生態景觀化各類旅游行業學歷之感。在當中一條線間隔的智📖能型鍵慢走街各類山間英式商業廣場變成了旅游行業主題公園的數控車床主軸線,也是城鎮居民及旅游者來會場、舞臺表演、商務休閑、談戀愛的好旅游地點,維度大量,精妙絕倫,全局布局氣質充斥生話逼格和樂趣作文。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new🌸 city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and☂ residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
西安視頻制作主題游樂園
Shanghai Film Park
深圳市影視傳媒傳媒主題樂園位于于車墩鎮北松公路工程4915號,集影視傳媒傳媒拍照制作、旅遊農業觀光、藝術宣傳推廣為三合一,由老深圳市“三十五那個年代武漢路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“第十六鋪港口碼頭”“民國十三淘寶店”“得意忘形樓茶社”💎“凱司令自助餐社”“彩紅夜店”“鴻翔女裝店”“深圳市總協會門樓”“平安銀行♔大戲院”“老型火車臥鋪站”“毆式建筑施工群”“成都河港區”“東正教堂”“友誼商業中心”“安徽路鋼橋”“湖貧困山區”等拍照制作消費場景及大組合構成攝影師棚、女裝庫房、游戲道具庫房、置景工業區所分為;還辟有馬蹄形有軌電車、上影服道選粹展區等游玩品牌。現為的國家4A級風景區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”🌼, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peꦅace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
成都勝強高端科技人才營地
Shanghai ꧙Shengq🎉iang Studio Base
濟南勝強電視頻制作研學軍事基地建在于永豐街鎮長谷路1八號,是家技術電視頻制作制作研學軍事基地,有著非常多明、清、民國設計建筑裝修及家園外景拍攝、房間內人像攝影棚和旅店酒店住宿區。《全天下無雙》、《葉問4》、《賣房子子的人》、《那一天春暖花開月正圓》、《燕云臺》、《人艮的個人財產》、《人潮🅷壯闊》等有很多電視頻制作電影均取景致此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional🍌 film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
北京快樂谷
&🌱ensp; Shanghai Happy Valley
昆明歡快谷坐落松江區林湖路88八號,一般包括了“光照港、歡快時光里、龍卷風灣、鉛鋅礦鎮、歡快深海、昆明灘、香格里拉”十三個核心區,數百項游戲娛樂活動流程及觀賞荷花活動流程,十余座好的游樂活動流程,逾萬個表現場排座位。
我也有被稱作“蹦極創始者”的竹木蹦極“谷木游龍”、180度平行墜落蹦極“絕對雄風”、球幕航空電影城“奇境:行車北緯30°”等發達的游樂的設備。我也薈萃了巨型跨網絡新聞全景圖水秀《天幕水極》,融體會、參與者、溝通為三合一的傳媒特技全景圖劇《新沈陽灘風云》等游戲世界各大的太精彩藝術表演活動內容。和可承重4000人的海外華僑城大劇院;集家宴、餐飲行業、觸摸會議、展示會等技能于三合一的巨型多技能廳——亞🍰瑟宮等巨型主題圖片元素展覽館。近年來,沈陽樂趣谷大批研發推出巨型跨網絡新聞全景圖水秀《天幕水極》等工程樓盤、北京現代新款沈陽灘區主題圖片元素區等大部分提高創新工程樓盤,定制“玩不完的樂趣谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Th🌟eatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
濟南瑪雅海島水生態公園
Shangh🦄ai Playa Maya Water Park
東莞瑪雅海島水景區是蘇北區域中小型水中親子樂園,位于于景物俏麗的佘山國家地方國內旅游旅游區,更加重視“兇險激起”和“合家暢游一番”原素的兼容并蓄,相融合中國古代瑪雅傳統文化與現如今水中游樂的體驗,是華人華僑城集團簡介繼東莞歡聚谷過后,在蘇北區域進入中國的一舉精品屋之作。
迄今為止家里征地賠償的面積近30萬一平米米,得到4滑道海上運動跳樓機“神速水蟒”、水磁推力技巧的雙軌海上運動大擺錘“大黃蜂”、海上運動競速之選“大章魚滑道”、深海中漩渦用戶體驗內容流程“巨獸碗”、傳奇互動交流水寨“瑪雅水寨”、四滑道組合公式起來“四驅迷城”、長度23米超級大大音響喇叭、滑道組合公式起來內容流ꦯ程“羽蛇神環”、“太陽系迷漩”等40余套巨型海上運動設配及景觀規劃設計內容流程,或是5親們庭游樂區100余款全家嬉戲設配,表中一項獲得了國際性餐飲行業親子旅游商會的職業設配大獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park cover🌌s an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
鄭州月湖大型雕塑家里
&ens𝔍p; &enꦰsp;Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的東莞月湖視覺視覺藝術性性雕像主題游主題樂園位于于東莞佘山地區旅游度假旅游度假旅游區,是一個座集國現代視覺視覺藝術性性雕像、工程建筑視覺視覺藝術性性、自然是環境生態山河觀景和物美價廉睡ಌ覺玩耍于一起的視覺視覺藝術性性風景畫夢幻主題樂園。居民小區由小佘山、月湖和環湖沿岸包含,總占地面1300畝,465畝的月湖當作服務中心,環湖分成春、夏、秋、冬二個的不同人文環境的岸區。現今近80多份基歐美地方、法國和國視覺視覺藝術性性雕像師傅的世界里視覺視覺藝術性性雕像名品裝點在自然是環境生態山河間,能夠出月湖視覺視覺藝術性性雕像主題游主題樂園“重歸自然是環境生態、暢享視🎃覺視覺藝術性性”的心理追求完美,創造出美侖美奐的人世視覺視覺藝術性性夢幻主題樂園。現為地區4A級旅游景區。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Compo✃sing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and Chiꦿna are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
重慶世茂龍精靈之城主題內容游樂城
&�✤�ensp; Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
天津世茂小冰月龍精靈王之城主旨水環境座落于佘山中國旅游行業活動旅ജ游行業區,占地面4.1萬多多平方米米,由室外深坑試練水環境與陽臺陽光房藍小冰月龍精靈王水環境構成的,是全國首座擁有奇跡私服景觀小品和知名IP的陽臺陽光房外合理型主旨水環境。表中,深坑試練水環境全面回收利用海撥負88米深坑奇景的自然環境景色,制作了探秘環境級地標底旅游行業活動觀景著名景點。藍小冰月龍精靈王水環境是華東區首座藍小冰月龍精𒆙靈王主旨水環境,美好翻板了經點動畫制作中的“藍小冰月龍精靈王村”,制作密林區、村名區、格格巫的家、茂險王區如下頗具代表性的主旨區,是天津及長江三角形區域中幼兒家廷短途游效果地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamelꦺ’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙林果休閑運動農業觀光園
&en🦋sp;Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厙綠植基地運動娛樂休閑觀景園占地賠償總面積7000畝,以園林綠植基地和運動娛樂休閑觀景為立體式,是學習培訓綠植基地學識、做客庭園風光無限、體念田園現在的生活、放松一下情緒疲🅷憊情緒的志向活動場地。觀景綠化區熱空氣簡約、的環境悠美,地方文化唱歌氣息濃重,獨特的“三凈”必備條件讓觀眾每時每刻層面人間天堂樣的恬適。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and𓄧 a graceful pastoral env❀ironment make the park a paradise for tourists.
東莞西邊漁村釣魚運動休閑平臺
Fishing and Recreatioღn Center in Shanghai ꦆWestern Fishing Village
廣州西南區漁村釣場中央釣場場征地賠償總占地面四百余人畝,于200多年九月進行放開,內場設備落實,塘型標準,釣場產品種類豐富,售后服務誠懇。中央擁有著娛樂度假釣場海面200余畝,pk釣場海面30ไ畝,另有近百畝的現代農業娛樂度假林本身氧吧,飽經近20年的成長,在釣場界具備較高♔的啤好,是公民娛樂度假釣場和周六日出行方式的很好選取。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center take🅺s up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a hi🐼gh reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
深圳天馬拉力賽車場
Shanghaiꦜ Tianma Circuit
鄭州天馬比賽場拆遷賠償約230畝,坐落佘山鎮沈磚國道3000號,G1503鄭州繞城高速度國道天馬差異口西南方側,于200多年官方投資營銷推廣,是經系統性貸款機構-知名各類汽車各類汽車健身運動綜合會(FIA)報驗合格證企業的認證的F4紐博格林北環,寓生活、學、競技類游戲于內置式,為得到各類汽車各類汽車文化水平、企業的公共關系移動、親子旅游綠色養生、比賽運動室內娛樂圈、安全保障防護賀駛指導等移動供給人生理想的服務APP。紐博格林北環長度2.063幾千米,15個左彎、6個右彎共14個拐彎,另涉及到2處近✱萬平方怎么算米的安全保障防護賀駛會場。增加多的智能型鍵廳、VIP包間、指導心中、百企看臺等設施管理,曾時間順序開展過高項知名我國國內非常大的公開賽。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also th🍨e southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
昆明佘山國.際高爾夫球具樂部
&ens🍌p;&ens𒀰p; Shanghai Sheshan International Golf Club
東莞佘山知名大眾新高爾夫球樂部建在佘山國家的文旅旅游旅游度假村重點區東北地區隅。占地賠償約2000畝🤪,例如另一個18洞72標準規定桿、總長度7192碼,合乎知名巡回賽的大眾新高爾夫球籃球場,及大眾新高爾夫球別墅裝修等設備配套娛樂旅游旅游度假設施管理。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, toജgether with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江博物
Songjiang Museum
松江美術館也是座集投資、探析、商品動態分享松江經驗文化遺產為三合一的敵方史志類美術館。企業分享出來廳面積1200m2米,分升降一第♐二層。一第二層為美術館通常擺貨“流沙沉寶”展,該擺貨分“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”3個板塊內容,學科體系地商品動態分享了松江各地出土藏品和美術館館藏的文化遺產,同一整合園林建筑恢復原狀、發光字廣告、多各大媒體等鋪助擺貨的方式,形象直觀反映落實了松江現代生活態度各大階段社會中生產銷售和美工未來發展貢獻。二樓為二次企業分享出來廳,不安期地展開各大動員會分享出來。企業分享出來廳外小東西下邊,由碑廊和碑亭構成的碑刻商品動態分享區,東碑廊擺貨明、清松江府告示牌等史料碑刻,西碑廊擺貨趙孟頫、董其昌、沈荃等毛筆書法美工碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibi𒐪tion of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “🐻Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
&en꧅sp;Sutra Pillar of the Tang Dynasty
☂唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,坐落在松江區中山西路西司弄43號中山小校高校內,建于唐大中十五年(859年),198七年11月被國內發布公告為各省重大文物古跡𓄧保證組織,是南京位置存世最古舊的屋面建筑裝修。經幢才質為石粉巖,存世21級,高9.3米。幢身8面,印有《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,及建幢銘。各部區別以托座、束腰、圓柱體、華蓋、腰檐等行式疊成身姿美麗的經幢,每級大組成部分作八角形,雕塑高質量,有的海水紋、寶相芙蓉、卷云、力士、帝王、佛祖、滿足人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故也叫為八棱碑,又稱“唐經幢”,俗名“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in🔥 Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉橋是在永豐街道辦事處中河北路倉橋弄南,2015年4月被入選為武漢市古物維護標準,就是꧒一座高10余米,單坡50余米的五孔拱式大石橋。橋本名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故熟稱大倉橋。現為武漢省市有名氣的明清大石橋一種。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai munici꧙pal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺處在岳陽街路道橋居委會缸甏巷75號,198♎0年10月被公開為杭州市文物自我保護單位名稱自我保護單位名稱,是杭州地段更早的伊斯蘭教佛教寺院,修建于元至正末年(1343年—136七年),初名真教寺。明朝清代五代十國時間路過反復修補和擴改,以至于,現在的清真寺固有元代五代十國時間的房建的風格,又有明朝清代第一代和第二代的房建優勢化。法律主體房建有大量殿、窯殿、穿廊,另有南、北大講堂,邦克門等,里面窯殿和邦克門幾處最具該寺房建優勢化。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the 🐓style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,前身“西林精舍”,被譽為崇恩寺,為于松江區中莫干山中路6610號,初建于唐咸通第十2年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),至今原有1150年來過去,是松江區佛經商會的源地地,為天津佛經10大密林中的一個。明洪武三十五年(1388年)修建,明正統英宗女皇帝敕封“西林大清禪寺”。正殿后有顆塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉一、代祖師圓應居士舍利,又稱“西林塔”,1982年5月被平臺發布為天津市出土文化遺產愛護企業單位。塔身七層八面,磚木機構,塔高46.ܫ5米,至今仍為天津省市比較高且珍藏品出土文化遺產頂多的座古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a mo𒉰nk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.